Deutsch und english siehe unten
український | русский ниже | english below | deutsch unten

На своїй першій персональній виставці в Німеччині українська художниця Юлія Балабуха показує картини маслом, акварелі, фото і відео про свою втечу і надію на мир.

Шлях до миру.

„Україна сьогодні переживає складний час, зараз багато горя, зламаних доль руйнувань і жаху, все змінилося в одну ніч і поділила життя до та після. Зараз,я розумію,що багато речей, я сприймала,як належне, Але у житті найголовніше- це життя, потрібно цінувати кожну ії мить, і встигнути сказати близьким, які вони дорогі,х встигнути обійняти їх, адже все може змінитися просто зараз.
На виставці представлені мої роботи, які я зробила, тут у Німеччині, в Кaарст, вони про мої переживання, про те, що відбувається в моїй країні і сказати, що найважливіше -це мир, бо людина приходить у цей світ для миру, а не для війни.“

Балабуха Юлія

русский

На своей первой персональной выставке в Германии украинская художница Юлия Балабуха демонстрирует картины маслом, акварели, фотографии и видео о своем полете и надежде на мир.

Путь к миру.

“Моя страна, Украина переживает сложное время, сейчас много горя,сломанных судеб разрушений и ужаса, всё изменилось в одну ночь и разделила жизнь до и после, Сейчас ,я понимаю,что многие вещи не ценила,казались,само собой розумеющиеся.Но самое важное в жизни - это жизнь, нужно ценить каждый её миг,и успеть сказать близким,как они дороги,успеть обнять их,ведь всё может измениться в миг.
На выставке представлены им работы, которые я сделала, здесь в Германии,в Каарст,они о моих им переживаниях,о том,что происходит в моей стране и сказать,что самое важное -это мир,ибо человек рождён для Мира,а не для войны. “

Балабуха Юлія

english

In her first solo exhibition in Germany, the Ukrainian artist Yuliia Balabukha shows oil paintings, aquarelles, photos and videos about her flight and her hope for peace.

The road to peace.

"My country, Ukraine, is going through a difficult time, a lot of grief, broken lives, destruction and horror, everything has changed overnight and life before and after is not the same. Now I realise that I didn't appreciate many things, it seemed to be taken for granted. But the most important thing in life - is living. To cherish every moment and have time to tell loved ones they are loved. To have time to embrace them because everything can change in a moment to the next.
In this exhibition I present photos from Ukraine and works I painted here in Germany, in Kaarst at Culture without Borders. They show my feelings about what is happening in my country. They show what is most important - it is peace, because man was born for peace, not for war."

Yuliia Balabukha

deutsch

Die ukrainische Künstlerin Yuliia Balabukha zeigt in ihrer ersten Einzelausstellung in Deutschland Ölmalereien, Aquarelle, Fotos und Videos über ihre Flucht und ihre Hoffnung auf Frieden.

Der Weg zum Frieden. "Mein Land, die Ukraine, geht durch grausame Zeiten: viel Trauer, zerbrochene Leben, Zerstörung und Schrecken. Alles hat sich über eine Nacht verändert und das Leben davor und danach ist nicht mehr dasselbe. Jetzt merke ich, dass ich viele Dinge nicht zu schätzen wusste, Dinge, die früher als selbstverständlich erschienen. Aber das Wichtigste im Leben - ist das Leben selbst. Jeden Moment zu schätzen und Zeit zu haben, um den Lieben zu sagen, dass sie geliebt werden. Zeit zu haben, um sie zu umarmen, weil alles von einem Augenblick auf den Nächsten sich ändern kann.
In dieser Ausstellung präsentiere ich Fotos aus der Ukraine und meiner Flucht, sowie Arbeiten, die ich hier in Deutschland, in Kaarst bei “Culture without Borders” gemalt habe. Sie zeigen meine aktuelle Gefühle über das, was in meinem Land momentan passiert. Sie zeigen das Wichtigste – die endlose Sehnsucht nach Frieden, weil der Mensch für den Frieden geboren ist, nicht für den Krieg.“

Yuliia Balabukha